Skönlitteratur
Pocket
Vom getreuen Boten zum nachdichterischen Autor
Thomas Hüsgen • Thomas Husgen • Gerd Wotjak
819:-
Tillfälligt slut online – klicka på "Bevaka" för att få ett mejl så fort varan går att köpa igen.
Der Autor entwickelt ein übersetzungskritisches Modell, das Elemente aus den verschiedenen übersetzungstheoretischen Ansätzen aufnimmt und zu integrieren versucht. Am Beispiel der ersten deutschen Übersetzung von Fernando Pessoas Livro de Desassossego por Bernardo Soares soll gezeigt werden, inwiefern sich ein solches Modell auf einen konkreten Text anwenden lässt. Das Fazit der Analyse fällt insgesamt positiv aus, auch wenn am Ende festgestellt werden muss, dass Georg Rudolf Lind der alten Verführung des Übersetzers nicht entgeht, «seinen Leser zum Verstehen zwingen zu wollen».
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783631537756
- Språk: Tyska
- Antal sidor: 192
- Utgivningsdatum: 2005-07-19
- Förlag: Peter Lang AG