Del 1

Phraseology in Corpus-Based Translation Studies

Häftad, Engelska, 2010

Av Meng Ji, Jorge Díaz Cintas

769 kr

Beställningsvara. Skickas inom 5-8 vardagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.

Translations of Cervantes’ Don Quijote (1605) take pride of place among foreign literature in China. Despite the contrasts between the two cultures and the passage of four centuries the adventures and misadventures of the Castilian hero have always been popular with Chinese readers.In this book a corpus-based stylistic study is used to explore two contemporary Mandarin Chinese translations of Don Quijote: those by Yang Jiang (1978) and Liu Jingsheng (1995). Utilising a micro-structural perspective this study suggests explanations for the surprising popularity of Don Quijote in China.

Produktinformation

  • Utgivningsdatum2010-06-24
  • Mått150 x 220 x 18 mm
  • Vikt370 g
  • FormatHäftad
  • SpråkEngelska
  • SerieNew Trends in Translation Studies
  • Antal sidor231
  • FörlagVerlag Peter Lang
  • ISBN9783039115501

Tillhör följande kategorier

Mer från samma författare