bokomslag Mysteries of Pseudo-Translation
Samhälle & debatt

Mysteries of Pseudo-Translation

Nil Alt Kecik

Pocket

889:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 88 sidor
  • 2010
This study explores the social and cultural reasons behind Nihal Yeinobal's novel Gen Kzlar being published as a pseudo-translation based on the notion of gender.It also tries to point out that pseudo-translation is a translation studies concept capable of providing valuable clues concerning the social and cultural conjuncture of its time as well as a methodological tool. In this respect, it is further asserted that Yeinobal has gained a reputation through this very case of pseudo-translation in the Turkish literary system and later, with the aid of this reputation, she has been accepted as an author who still produces work on gender-related issues.A detailed study of Yegnobal's published novels is presented to the reader, questioning her reputation as a 'feminist'. In the light of these discussions,it is concluded that a multi-dimensional approach would have a notable contribution to the international and interdisciplinary credibility of Translation Studies.
  • Författare: Nil Alt Kecik
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9783838358215
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 88
  • Utgivningsdatum: 2010-05-23
  • Förlag: LAP Lambert Academic Publishing