Audiovisual Translation in the GenAI Age
- Nyhet
Applications in Translator Training and Specialised Domains
Inbunden, Engelska, 2026
3 519 kr
Kommande
This book explores the ever-evolving landscape of automated audiovisual translation (AVT), charting the challenges and opportunities around dubbing and subtitling in the age of GenAI.The volume first briefly lays out foundational characteristics of human dubbing and subtitling before moving into a discussion of the hallmarks of AI-driven dubbing and subtitling. Giampieri and Leonardi discuss the most recent advancements in automated audiovisual translation to set the stage for examining these dynamics at work in case studies from translator training to legal and medical domains. Chapters look at such examples as AI-powered voice-over and subtitling in an Italian film extract, cross-comparison of the dubbing of a contract reading across different automated voice-over platforms, and a cross-comparison of automatic captions and fansubbed titles in a medical lecture. While such examples focus on particular domains, registers, and contacts, they elucidate fresh insights into the analysis, developments, and challenges around automated AVT across different contexts, paving the way for future research amidst further developments around GenAI’s role in audiovisual translation more broadly.This book will be of interest to students and scholars in translation studies, as well as key stakeholders in translator training and active translators in specialized domains.
Produktinformation
- Utgivningsdatum2026-06-15
- Mått152 x 229 x undefined mm
- FormatInbunden
- SpråkEngelska
- SerieRoutledge Research in Audiovisual Translation
- Antal sidor264
- FörlagTaylor & Francis Ltd
- ISBN9781041266167