"We are grateful to Ozgur Koca for bringing one of Sadr al-Din’s masterpieces, Miftah al-Ghayb to the attention of the English-speaking world. His translation is superb, and his commentary is immensely insightful and helpful. Sadr al-Din Qunawi stands as a “meeting of the two oceans” in the history of Islamic spirituality: son-in-law to Shaykh al-Akbar, Ibn ‘Arabi, and close companion to Mawlana Rumi. It is through Qunawi that the legacy of Ibn ‘Arabi is introduced to the East. Among other gifts, the Miftah al-Ghayb demonstrates how the Ibn ‘Arabi focus on wujud (being, connected to ecstasy) becomes connected to love, leading us on a path to becoming a realized and completed human being (insan al-kamil). Here, it is God as the Real who is ultimately both the Lover and the Beloved. Highly recommended for all students of Sufism."Omid Safi, Professor of Islamic Studies (Duke University); author of Radical Love: Teachings from the Islamic Mystical Tradition."In translating al-Qūnawī’s Miftāh al-Ghayb, Ozgur Koca has rendered an invaluable service. The detailed teachings of one of the most important metaphysical treatises of Islam are rendered with precision and care. The meticulous translation is complemented by an extensive commentary that plumbs the depths of the tradition to provide essential guidance for students of Islamic thought. This text should be required reading for anyone who wishes to understand Islamic metaphysical traditions.” Joseph Lumbard, Hamad Bin Khalifa University. The author of Aḥmad al-Ghazālī, Remembrance and the Metaphysics of Love (SUNY Press, 2016).