Ewa Kujawska-Lis is a professor in the Institute of Literary Studies at University of Warmia and Mazury in Olsztyn, Poland. She specializes in Victorian and post-Victorian fiction. Her current interest in theoretical and empirical research on translation focuses on literary translation, specifically on early translations of the works by Chrales Dickens and Joseph Conrad and their contemporary retranslations and refractions. She has written articles for The Dickensian, Dickens Quarterly, The Conradian, and Conradiana on Polish translations and reception of these two authors as well as various aspects of their works. She is the author of the first extensive examination of Polish translations of Conrad’s works featuring Marlow: Marlow under the Polish Flag. Joseph Conrad’s Tetralogy in Translations from 1904-2004 (in Polish, 2011).