Partecipe di un consistente e costruttivo dialogo critico con altri studiosi, Parmegiani non trascura di sondare, nel corso della propria disamina, il circostante terreno di ricerca presentando al lettore un resoconto attento ed attuale. Il libro costituisce in questa prospettiva un compendio indispensabile agli studi, tuttora in fieri, sui variegati rapporti intrattenuti da Foscolo con la cultura inglese. A questo elaborato mosaico Parmegiani ha avuto il merito di aggiungere con la propria indagine un autorevole tassello mancante. -- Annali d'Italianistica Annali d'Italianistica A well written and highly informative account of Foscolo's career... Most readers of The Shandean will think of Foscolo predominantly as the translator of Sterne: it is fascinating to read of his attempts to make a literary career in London in the last decade of his life where, encouraged by John Cam Hobhouse, he crosses paths (and often swords) with such luminaries as Wordsworth, Byron, Samuel Rogers, Thomas Moore, John Murray, and Sir Walter Scott. -- The Shandean The Shandean