Del 15

Matapehi

Häftad, Maori, 2025

Av William Shakespeare, Te Haumihiata Mason

469 kr

Beställningsvara. Skickas inom 11-20 vardagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.

Ko te kupu i tīkina rawatia i te ngākau, i te whatumanawa hei kōpaki i te whakaaro o te tangata, ahakoa rere taua whakaaro rā ki hea, he kupu kua āta tāraia e tōna kaitārai.Katoa ngā āhuatanga kua whakarārangitia e Wiremu Hakipia ka rangona mai i ngā kaupapa e ngau tonu ana i ēnei rā. Ko Matapēhi he whakaari mō te mauri whakakite, te hiahia, te tōwhare; mō ngā whaea rangatira me ngā kīngi; mō ngā ruahine taki i te ‘rererua, matarua, maikiroa ē’; mō te ao i kīia ai te kōrero ‘he pai te kino, he kino te pai’.Nā, kua ora mai anō te pakitūroa pōuriuri, whakawai i te hinengaro, kua tuhia ki te reo Māori e te mātanga kaiwhakamāori, e Te Haumihiata Mason. Nāna anō i puta ai Te Rātaka a Tētahi Kōhine, me te reo aroha o Rōmeo rāua ko Hurieta ki te reo Māori. He tamāhine nō ngā maunga tapu o Ruatoki, he atamai ki te raranga rerenga. Nāna i whakahauora ngā kupu a Hakipia kia kawea ake ai a Matapēhi ki tētahi ao hōu.He taonga tēnei mā te hunga kaingākau ki te reo o Hakipia, ki te reo rangatira, ki te korakora hoki ka rere i te pānga o ngā ao e rua. I tēnei putanga reorua, ka takoto ngātahi te reo Māori me te reo Pākehā; e rere tahi ana te ia o te kōrero, me he awa rua: motuhake te ia, tūhono te rere, kī tonu i te mauri o te kupu. He aho mārama kei ia reo, e kitea ai he hōhonutanga hōu i tērā rā. Shakespeare’s Scottish play is a tale of prophecy, ambition and murder; of lairds and ladies and kings; of witches, cauldrons and of ‘double, double, toil and trouble’ – all in a world where ‘fair is foul and foul is fair’.Now, this dark and captivating classic is brought to life in te reo Māori by the doyenne of reo Māori translators – Te Haumihiata Mason. The force behind the translations of The Diary of Anne Frank and Romeo and Juliet, a daughter of Rautoki and a master of her craft, she breathes new life into Shakespeare’s language and carries Macbeth to a new realm of rhythm, power and poetry.This book is a treasure for lovers of Shakespeare and te reo Māori alike, and of the alchemy that sparks where they meet. This dual-language edition places Māori and English side by side, moving through the play like twin currents: distinct, entwined and alive with meaning. Each language casts its own light, revealing fresh depths in the other.

Produktinformation

  • Utgivningsdatum2025-09-11
  • Mått140 x 210 x 20 mm
  • FormatHäftad
  • SpråkMaori, Engelska
  • SerieKotahi Rau Pukapuka
  • Antal sidor248
  • FörlagAuckland University Press
  • ISBN9781776711895
  • ÖversättareMason, Te Haumihiata

Tillhör följande kategorier