Hoppa till sidans huvudinnehåll

Del 219 i serien Costerus New Series

Jane Austen Speaks Norwegian

The Challenges of Literary Translation

Inbunden, Engelska, 2018

AvMarie N. Sørbø

2 349 kr

Beställningsvara. Skickas inom 5-8 vardagar. Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.


What can translations reveal about the global reception of any authorship? In Jane Austen Speaks Norwegian: The Challenges of Literary Translation, Marie Nedregotten Sørbø compares two novels and six translations of them. The discussion is entirely in English, as all Norwegian versions are back-translated. This study therefore lends itself to comparisons with other languages, and aims to fill its place as one component in a worldwide field of research; how Jane Austen is understood and transmitted. Moreover, this book presents a selection of pertinent issues for any translator, including abbreviation and elaboration, style and vocabulary, and censorship. Sørbø gives vivid examples of how literary translation happens, and how it serves to interpret and refashion literature for new readerships.

Produktinformation

  • Utgivningsdatum2018-01-25
  • Mått155 x 235 x 18 mm
  • Vikt230 g
  • FormatInbunden
  • SpråkEngelska
  • SerieCosterus New Series
  • Antal sidor218
  • FörlagBrill
  • ISBN9789004337169
Hoppa över listan

Mer från samma författare

Hoppa över listan

Mer från samma serie

Hoppa över listan

Du kanske också är intresserad av

  • Nyhet

Sallad!

Danyel Couet

Kartonnage

329 kr