Upp genom mörkret
Inbunden, Svenska, 2015
339 kr
Skickas onsdag 8/10
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.»Ngu gi wa Thiong 'o bär upp alla de dilemman en samtida afrikansk författare konfronterar i form av - ibland oförsonliga - politiska och språkliga strömningar.« | JOHN UPDIKE, THE NEW YORKER
»En av Afrikas största författare.« | SAN FRANCISCO CHRONICLE
Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är en roman om en kenyansk familj i kolonialtidens slutskede. Vi följer pojken Njoroges uppväxt i en familj splittrad av den öppna konflikten mellan infödda och kolonisatörer. Njoroge vill inget hellre än att utbilda sig på en missionärsskola; en kontroversiell önskan i en tid då hans folk frigör sig från kolonialväldet. Hans far, Ngotho, arbetar på en farm i brittisk ägo i väntan på att gudarna ska befria landet. Boro, familjens äldste son, föraktar faderns passiva tillit till gamla gudar och tänker ta saken i egna händer.
Ng ug i wa Thiong 'os klassiska debutroman skildrar Kenyas blodiga femtiotal, då den hemliga motståndsrörelsen Mau Mau uppstod, på så nära håll det bara är möjligt: boken utkom bara ett år efter landets befrielse 1963.
Här i svensk översättning av Jan Ristarp och med ett nyskrivet förord av Rebecka Lettevall, lektor och docent i idéhistoria.
NGUGI WA THIONG 'O [f. 1938] är en kenyansk författare, uppmärksammad såväl för sin romankonst som för sin politiska radikalitet och ofta omnämnd i Nobelprissammanhang. Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är hans debutroman, som gavs ut under namnet James Ngugi.
»Upp genom mörkret är Ng ug i wa Thiong'o i hans renaste form, hans Romeo & Julia, hans saga om ung kärlek mot en bakgrund av familjefejder och en värld sjudande av våld och orättvisor.« | BEN OKRI
»En av Afrikas största författare.« | SAN FRANCISCO CHRONICLE
Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är en roman om en kenyansk familj i kolonialtidens slutskede. Vi följer pojken Njoroges uppväxt i en familj splittrad av den öppna konflikten mellan infödda och kolonisatörer. Njoroge vill inget hellre än att utbilda sig på en missionärsskola; en kontroversiell önskan i en tid då hans folk frigör sig från kolonialväldet. Hans far, Ngotho, arbetar på en farm i brittisk ägo i väntan på att gudarna ska befria landet. Boro, familjens äldste son, föraktar faderns passiva tillit till gamla gudar och tänker ta saken i egna händer.
Ng ug i wa Thiong 'os klassiska debutroman skildrar Kenyas blodiga femtiotal, då den hemliga motståndsrörelsen Mau Mau uppstod, på så nära håll det bara är möjligt: boken utkom bara ett år efter landets befrielse 1963.
Här i svensk översättning av Jan Ristarp och med ett nyskrivet förord av Rebecka Lettevall, lektor och docent i idéhistoria.
NGUGI WA THIONG 'O [f. 1938] är en kenyansk författare, uppmärksammad såväl för sin romankonst som för sin politiska radikalitet och ofta omnämnd i Nobelprissammanhang. Upp genom mörkret [Weep Not, Child, 1964] är hans debutroman, som gavs ut under namnet James Ngugi.
»Upp genom mörkret är Ng ug i wa Thiong'o i hans renaste form, hans Romeo & Julia, hans saga om ung kärlek mot en bakgrund av familjefejder och en värld sjudande av våld och orättvisor.« | BEN OKRI
Produktinformation
- Utgivningsdatum2015-10-30
- Mått145 x 220 x 18 mm
- Vikt340 g
- FormatInbunden
- SpråkSvenska
- Antal sidor151
- Upplaga1
- FörlagModernista
- MedarbetareSundh,Lars
- SABHce
- ISBN9789176450079
- OriginaltitelWeep Not, Child
- ÖversättareRistarp, Jan