bokomslag Translation Quality Assessment Policies from Galicia- Traduccin, calidad y polticas desde Galicia
Samhälle & debatt

Translation Quality Assessment Policies from Galicia- Traduccin, calidad y polticas desde Galicia

Liliana Valado Fernandez Ana Luna Alonso Silvia Montero Kpper

Pocket

1349:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 10-15 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 272 sidor
  • 2011
This book is intended for readers who go beyond universal models of translation. Working from Galicia to the rest of Europe and the United States, the editors have focused on collecting contributions which address translation quality assessment and translation publishing policies. Building on practice and research from both the professional and the academic realms, this book includes translation policies developed by government agencies and publishing houses, which are read critically by associations and scholars from and through their ethical, socio-cultural, and linguistic perspectives. The selection of research papers presented here shows that translation quality not only depends on the translator but also on network parameters that apply different criteria in order to guarantee a high-quality product and professional ethics. Este libro se dirige a un pblico vido por cruzar las fronteras de los modelos de traduccin universales. En este trabajo, que camina desde Galicia y pasa por el resto de Europa y los Estados Unidos, las editoras se han centrado en compilar algunas de las contribuciones esenciales que tratan del control de calidad en traduccin y de las polticas de traduccin editorial. El texto se apoya en la prctica e investigacin extradas tanto de los mbitos profesional como acadmico. Con este marco, se analizan las polticas de traduccin desarrolladas por la administracin y las editoriales, de cuya crtica tica, sociocultural y lingstica se encargan asociaciones profesionales e investigadoras e investigadores. Esta diversidad disciplinar deja entrever que las polticas de calidad en traduccin no estn tan sujetas a modelos establecidos que sueldan parmetros convencionales en su cadena, sino a un protocolo flexible capaz de incorporar un continuo de nuevos cambios a su propio proceso. En este libro se presenta la necesidad de aplicar protocolos de traduccin editorial cuya demanda de calidad depende de estas polticas.
  • Författare: Liliana Valado Fernandez, Ana Luna Alonso, Silvia Montero Kpper
  • Illustratör: num tables and graphs
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9783034304016
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 272
  • Utgivningsdatum: 2011-04-27
  • Förlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften