bokomslag Translation im Spannungsfeld der «cultural turns»
Skönlitteratur

Translation im Spannungsfeld der «cultural turns»

Katarzyna Lukas Izabela Olszewska Marta Turska Maria Krysztofiak

Inbunden

1019:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 10-16 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 242 sidor
  • 2012
Dieser Band nimmt den auf Doris Bachmann-Medick zurückgehenden Gedanken der cultural turns in den Kulturwissenschaften auf. Die Veränderungen der Forschungsmethoden und -schwerpunkte, die den turns entspringen, erweisen sich für die Translationswissenschaft als besonders produktiv. Forscherinnen und Forscher aus Polen, Deutschland und Österreich untersuchen das Phänomen der Translation als kulturelles Faktum: Übersetzungen von literarischen, pragmatischen und wissenschaftlichen Texten in diversen Sprachenkombinationen. Die Beiträge verknüpfen die linguistisch-literaturwissenschaftlichen Aspekte der Übersetzung mit politisch-ideologischen, sozialen und ethischen Determinanten des translatorischen Handelns, die im Zuge des postcolonial turn und des social turn verstärkt in den Blickwinkel rücken.
  • Författare: Katarzyna Lukas, Izabela Olszewska, Marta Turska, Maria Krysztofiak
  • Format: Inbunden
  • ISBN: 9783631624579
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 242
  • Utgivningsdatum: 2012-12-22
  • Förlag: Peter Lang AG