bokomslag Translanguaging in Translation
Språk & ordböcker

Translanguaging in Translation

Eriko Sato

Inbunden

2149:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 2-6 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

Andra format:

  • 264 sidor
  • 2022
This book brings applied linguistics and translation studies together through an analysis of literary texts in Chinese, Hindi, Japanese and Korean and their translations. It examines the traces of translanguaging in translated texts with special focus on the strategic use of scripts, morphemes, words, names, onomatopoeias, metaphors, puns and other contextualized linguistic elements. As a result, the author draws attention to the long-term, often invisible contributions of translanguaging performed by translators to the development of languages and society. The analysis sheds light on the problems caused by monolingualizing forces in translation, teaching and communicative contexts in modern societies, as well as bringing a new dimension to the burgeoning field of translanguaging studies.
  • Författare: Eriko Sato
  • Format: Inbunden
  • ISBN: 9781800414938
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 264
  • Utgivningsdatum: 2022-03-28
  • Förlag: Multilingual Matters