1199:-
Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Estudo motivado pela observao dos problemas enfrentados por especialistas em Sade Suplementar e pela Equipe de Terminologia da Sade do Ministrio da Sade no Brasil na traduo para o ingls dos termos do glossrio temtico de Sade Suplementar. Utilizou-se a lingustica de corpus na montagem do glossrio para: seleo da terminologia; levantamento para auxiliar na elaborao das definies; busca de equivalentes. Discute-se a distino entre linguagem artificial e linguagem de especialidade, bem como a relao entre unidade terminolgica e unidade de traduo para entender a formao dos termos e o processo tradutivo em linguagem de especialidade. Estuda-se a traduo terminolgica no glossrio, a criao neolgica em traduo e analisam-se os paradigmas da definio terminolgica. Discutem-se as noes de fidelidade e equivalncia e a possvel normatividade que pode haver em glossrios institucionais. Por fim, acrescentamos que a terminologia est presente em atividades tcnicas, cientficas, em hobbies e na literatura, tendo um amplo campo de atuao. Terminologia e lingustica de corpus so aliadas no desenvolvimento de glossrios.
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9783639698114
- Språk: Engelska
- Antal sidor: 200
- Utgivningsdatum: 2017-10-06
- Förlag: Novas Edicoes Academicas