Rethinking Translation

Discourse, Subjectivity, Ideology

Häftad, Engelska, 2020

Av Lawrence Venuti, USA) Venuti, Lawrence (Temple University, Philadelphia

639 kr

Beställningsvara. Skickas inom 10-15 vardagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.

Originally published in 1992 Rethinking Translation makes the translator’s activity more visible by using critical theory. It examines the selection of the foreign text and the implementation of translation strategies; the reception of the translated text, and the theories of translation offered by philosophers, critics and translators themselves. The book constitutes a rethinking that is both philosophical and political, taking into account social and ideological dimensions, as well as questions of language and subjectivity. Covering a number of genres and national literatures, this collection of essays demonstrates the power wielded by translators in the formation of literary canons and cultural identities, and recognises the appropriative and imperialist movements in every act of translation.

Produktinformation

  • Utgivningsdatum2020-03-24
  • Mått138 x 216 x 13 mm
  • Vikt470 g
  • FormatHäftad
  • SpråkEngelska
  • SerieRoutledge Library Editions: Translation
  • Antal sidor252
  • FörlagTaylor & Francis Ltd
  • ISBN9781138361874