Beställningsvara. Skickas inom 5-8 vardagar. Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.
Andrzeij Turkanik untersucht die Übersetzungstechnik in der Gamma/Gamma-Sektion (2.11-21.43) des 3. Buches der Königtümer (1. Könige) in der Septuaginta. Es gibt zahlreiche Unterschiede zwischen den wichtigsten Textzeugnissen, dem masoretischen Text und der altgriechischen Übersetzung. Andrzej S. Turkanik vergleicht die Texte in der griechischen und hebräischen Version, um deren Unterschiede zu bestimmen und einzuordnen, und um den Zustand des Materials zu bestimmen und die Arbeitsweise des Übersetzers aufzuzeigen. Des weiteren fragt er nach der Verläßlichkeit der Textversion in der Septuaginta, um den Originaltext in 1 Könige aufzudecken.
Born 1970; 2002 PhD at the Faculty of Oriental Studies, University of Cambridge; 2002-2005 lecturer in Old Testament at Schloss Mitersill Study Centre, Austria, since 2005 executive director there.