(Mis)Reading Different Cultures

Interpreting International Children’s Literature from Asia

Häftad, Engelska, 2018

Av Yukari Takimoto Amos, Daniel Miles Amos

449 kr

Beställningsvara. Skickas inom 5-8 vardagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249 kr.

Finns i fler format (1)


Teachers’ selection of the literature they use in instruction frequently depends on how they interpret, in other words whether or not they accurately take in the authors’ perspectives. This point presents a particular challenge in the selection of international literature. International literature reflects a country’s and a region’s unique cultural values and practices and is usually not written for people outside the country of origin. Therefore, it is possible that readers in other countries may not understand/be aware of those values and misinterpret the stories. Since Asian and the Western countries, including the U.S., hold maximum sociocultural differences and the perceived cultural distance has remained significantly wide, reading and interpreting literature from Asia can present tremendous challenges to Americans. The book addresses the challenges teachers face when interpreting and teaching with international children’s literature from Asia. The book engages readers with comprehensive coverage on theories, concepts, pitfalls, and applications when endeavoring to use international children’s literature from Asia in classrooms. The book should be used to teach how interpretations/worldviews vary by cultures, and how power influences such interpretations/worldviews. Strategies and frameworks will be provided relating to how teachers can be more culturally conscious of their own biases and develop culturally authentic interpretations.

Produktinformation

  • Utgivningsdatum2018-06-29
  • Mått152 x 227 x 10 mm
  • Vikt222 g
  • FormatHäftad
  • SpråkEngelska
  • Antal sidor134
  • FörlagBloomsbury Publishing Plc
  • ISBN9781475836905