bokomslag Analyse comparative des traductions de la nouvelle d'Ivan Bounine "Monsieur de... San Francisco" en anglais
Språk & ordböcker

Analyse comparative des traductions de la nouvelle d'Ivan Bounine "Monsieur de... San Francisco" en anglais

Elena Alexeyevna Seliverstova

Pocket

939:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 116 sidor
  • 2021
Cet article est consacr une analyse comparative des traductions anglaises de la nouvelle d'Ivan Bounine "Monsieur de San Francisco".Cette tude examine les diffrentes tendances de la traductiondesclassiques russes en anglais dans une perspective diachronique.L'accent est mis sur l'analyse des solutions et des stratgies de traduction,Identification des caractristiques communes de la traduction : transformations structurelles par rapport aux transformations structurelles.Prservation des prfrences de particules et des constructions d'auteur qui ne sont pasL'accent est mis sur la transformation structurelle par rapport la rtention des prfrences de particules et des constructions d'auteur qui ne sont pas typiques de la langue anglaise.
  • Författare: Elena Alexeyevna Seliverstova
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9786204121017
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 116
  • Utgivningsdatum: 2021-09-28
  • Förlag: Editions Notre Savoir