Łukasz Bogucki is Director of the Institute of English Studies and Head of the Department of Translation Studies at the University of Łódź (Poland). He has published extensively on audiovisual translation. He is on the editorial board of JoSTrans and co-edits the Peter Lang series Łódź Studies in Language. He has organised a range of international conferences, including the Duo Colloquium, Teaching Translation and Interpreting, and Intermedia.Mikołaj Deckert is assistant professor in the Department of Translation Studies at the University of Łódź (Poland). His research is in translation, language and cognition, media discourse, corpus linguistics as well as linguistic pragmatics. He is the author of the monograph Meaning in Subtitling: Toward a Contrastive Cognitive Semantic Model.