bokomslag Translator for the Cross-Cultural Event
Historia

Translator for the Cross-Cultural Event

Laura Akhmilovski Andriana Barysh

Pocket

1259:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 168 sidor
  • 2012
The Methodology of Translator's Score Developing presented by the scholars in their books and articles is based on their experience as Interpreters, Translators, Curators of the Art &Education Projects in Russia, Japan, South Korea, India, the USA, and Europe. The Actor Anthropology Studies within Acting Laboratory at Pushkin Theatre, Far East Federal University and the International Productions: "The Midsummer Night's Dream", Shakespeare; "The Glass menagerie", T. Williams; "Waiting for Godot", S. Beckett etc. Collaboration with UW & Art Theatre of Puget Sound, The Russia & Japan Theatre Translators Association, Japan &Vladivostok Association, The Russia& Japan Intellectual Academy. Spontaneous classes with Nicolas Peskin (Companie du Hazard); Leslie Woodhead and James Chressantis (Pacific Film Festival); Katriona Smith (Stuttgart &Vladivostok Opera); Sergio Delmastro (Rachmaninoff Trio). The course of professional acting. The Glossary of Stanislavski terminology. The Movie-script of Chekovian "Drama" in Marathi. This list is just the shortest outline of the authors' activities in Cross-Cultural Event Coordination.
  • Författare: Laura Akhmilovski, Andriana Barysh
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9783659202216
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 168
  • Utgivningsdatum: 2012-08-02
  • Förlag: LAP Lambert Academic Publishing