1329:-
Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar
Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-
Adquirir uma lngua estrangeira por parte de um futuro tradutor difere daquele conhecimento adquirido por um que deseja ou precisa ser um bilngue, pois as necessidades daquele so diferentes deste, portanto, tem suas especificidades. H especificidades no que se deve ensinar sobre a lngua estrangeira (LE) ao tradutor em formao, pois, neste contexto, a LE um conhecimento especializado que merece ateno especial. O idioma para o tradutor deve ser enfocado no seu momento presente, e os estudos devem voltar-se para os problemas da atualidade sociocultural do ambiente onde o idioma falado. Sugere-se, ento, que o ensino deva se fundamentar em uma orientao construtivista da aprendizagem e na linha pedaggica da Formao por Competncias, tendo como marco metodolgico o enfoque por tarefas de traduo, conforme proposto pelo grupo de pesquisa PACTE (Procs d'Adquisici de La Competncia Traductora i Evaluaci).
- Format: Pocket/Paperback
- ISBN: 9786139813766
- Språk: Portugisiska
- Antal sidor: 168
- Utgivningsdatum: 2020-02-12
- Förlag: Novas Edicoes Academicas