bokomslag Davaj skoree, Aksel'!

Davaj skoree, Aksel'!

Gunilla Bergström

289:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 5-9 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 23 sidor
  • 2023
M?ch schnell, Willi Wiberg. Russische Ausgabe. Na rodine geroja zovut Al'fons Oberg, no v raznyh stranah mira emu dajut mestnye imena: Ifan Bifan (po-ujel'ski), Villi (po-nemecki), Ardom (po-cyganski), Burhan (po-arabski). My reshili, chto jeto shvedskij mal'chik, i pridumali novoe shvedskoe imja, hotja v Rossii uzhe vyhodili komp'juternye igry, gde Al'fonsa zvali Egorom Goroshkinym. Knigi pro Akselja perevedeny na 35 jazykov, na nih vyroslo ne odno pokolenie, a shtuki pro Akselja - chast' kul'turnogo koda shvedov. Po chislu vydach knig v bibliotekah Shvecii (bol'she milliona v god!) Gunilla Bergstrjom ustupaet tol'ko Astrid Lindgren, kotoraja pered uhodom na pensiju v 1971 godu uspela vypustit' pervuju knigu Bergstrjom "Papa Mii uezzhaet". Aksel' pojavilsja godom pozzhe i za 49 let stal geroem 25 knig, mul'tseriala, a v Gjoteborge dazhe otkryli detskij muzej, posvjashhennyj Akselju. Aksel' samyj obychnyj mal'chik. On zhivet s papoj Bertilem. U nego est' tjotja, babushka i kot Puzel'. S Akselem proishodit mnozhestvo sobytij, kotorye deti mogut legko uznat'. Mal'chik ne hochet spat', terjaet pljushevogo medvezhonka, stroit vertolet, fantaziruet obo vsem na svete, obshhaetsja s voobrazhaemym drugom, otvlekaetsja, poka sobiraetsja v detskij sad, sporit s papoj, mechtaet skoree vyrasti i prinimat' reshenija. V knigah net fej i drakonov, potomu chto Gunilla Bergstrjom uverena: kazhdyj den' v zhizni ljubogo cheloveka sluchajutsja mini-spektakli, kotorye i delajut zhizn' volshebnoj. A vozmozhno jeto tol'ko esli roditel' otnositsja k rebenku kak k ravnomu - imenno tak zhivut Aksel' i ego papa... Dlja chtenija vzroslymi detjam.

  • Författare: Gunilla Bergström
  • Format: hardback
  • ISBN: 9785001142881
  • Språk: Ryska
  • Antal sidor: 23
  • Utgivningsdatum: 2023-12-01
  • Översättare: Ksenija Kovalenko
  • Förlag: KNIZHNIK