bokomslag Abdulla Qodiriy romanlarining ingliz tiliga tarjimalarida milliy xususiyatning aks etishi
Språk & ordböcker

Abdulla Qodiriy romanlarining ingliz tiliga tarjimalarida milliy xususiyatning aks etishi

Muxlisa Choriyeva

Pocket

1029:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 7-11 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 108 sidor
  • 2022
Ushbu monografiya Abdulla Qodiriyning "O'tkan kunlar" romanida milliylikning aks ettirilishiga bag'ishlangan. Romanning ingliz tiliga Ilhomjon To'xtasinov va Karol Ermakova tomonidan qilingan tarjima variantlari asos qilib olindi va tarjimalar orasida o'zaro o'xshashlik va tafovvutlar, tarjimada so'z tanlash muammosi va milliylikni hamda tarixiy davrni aks ettirishda tarjimonlar mahorati o'rganildi.
  • Författare: Muxlisa Choriyeva
  • Format: Pocket/Paperback
  • ISBN: 9786200633071
  • Språk: Engelska
  • Antal sidor: 108
  • Utgivningsdatum: 2022-02-17
  • Förlag: Globeedit