bokomslag Tolkade möten : tolkningens betydelse för rättssäkerhet och integration
Språk & ordböcker

Tolkade möten : tolkningens betydelse för rättssäkerhet och integration

Ingrid Fioretos Kristina Gustafsson Eva Norström

Häftad

389:-

Funktionen begränsas av dina webbläsarinställningar (t.ex. privat läge).

Uppskattad leveranstid 1-2 arbetsdagar

Fri frakt för medlemmar vid köp för minst 249:-

  • 166 sidor
  • 2020
Tolkade möten handlar om möten där tolk används mellan anställda inom olika verksamheter - såsom hälso- och sjukvård, skola och rättsväsende - och enskilda som inte talar svenska.
Boken utgår från grundläggande frågor om vad tolkning i talade språk innebär. Den anger varför, när och hur man ska använda tolk. Den förklarar och diskuterar hur tolkade möten går till. Den analyserar hinder och möjligheter som finns i tolkanvändningens praktik.
Denna andra upplaga är uppdaterad med förändringar som skett, bland annat i utbildningen av tolkar, inom lagstiftning och inom ny forskning på området.
Tolkade möten vänder sig till studerande som i sin framtida yrkesutövning kommer att ha behov av att anlita tolk exempelvis lärare, poliser, vårdpersonal och personal inom socialt arbete. Boken är även användbar i samband med vidareutbildning av anställda och tolkar.
  • Författare: Ingrid Fioretos, Kristina Gustafsson, Eva Norström
  • Format: Häftad
  • ISBN: 9789144138817
  • Språk: Svenska
  • Antal sidor: 166
  • Utgivningsdatum: 2020-10-26
  • Förlag: Studentlitteratur AB